My Fair Lady – o bucurie teatrală din Satu Mare

My Fair Lady – o bucurie teatrală din Satu Mare

Musicalul „My Fair Lady” – o coproducție Trupa Harag György din Satu Mare și Filarmonica Dinu Lipatti, sub coordonarea renumitului regizor Andrei Șerban – va putea fi vizionat pe 11 și 12 ianuarie, de la ora 19:00, în Sala Mare a Teatrului Tamási Áron. Biletele sunt disponibile pe site-ul biletmaster.ro și la Casa Centrală de Bilete din Sfântu Gheorghe. Un bilet pentru unul dintre cele mai populare spectacole de divertisment din lume poate fi un cadou minunat de Crăciun.

Succesul uriaș al premierei de pe Broadway, din 1956, a propulsat musicalul „My Fair Lady”, scris de Alan Jay Lerner și Frederick Loewe, pe scenele din întreaga lume. Adaptarea cinematografică din 1964, avându-i în rolurile principale pe Audrey Hepburn și Rex Harrison, a contribuit la popularitatea mondială  a acestui spectacol. Libretul musicalului este inspirat din piesa de teatru „Pygmalion” de Bernard Shaw, bazată pe mitul sculptorului care se îndrăgostește de propria creație.

Higgins, un profesor renumit de lingvistică și maestru în arta foneticii, este revoltat de felul în care compatrioții săi britanici își „batjocoresc” limba maternă. Într-o zi, o ceartă cu severitate  pe Eliza Doolittle, o tânără florăreasă, pentru modul „inumam” în care vorbește limba engleză. Încrezător în abilitățile sale, îi propune prietenului său, colonelul Pickering, un pariu îndrăzneț: după șase luni de „antrenament”, Eliza va putea să se integreze cu ușurință în cele mai înalte cercuri ale societății, la un bal diplomatic.

După reticențele inițiale, Eliza este cuprinsă de dorința de a învăța, iar Pickering acceptă pariul. Astfel începe transformarea spectaculoasă, dar şi anevoioasă, presărată cu rebeliuni, obstacole și greșeli. Îmbătat de triumful său, Higgins uită de meritele Elizei. Lipsită de recunoaștere, rănită și confuză, Eliza decide să plece. Ce se va întâmpla cu ea și ce direcție va lua viața ei? Spre deosebire de mit, piesa lui Shaw nu are un final fericit clar, iar povestea musicalului rămâne deschisă interpretării.

Distribuția: Budizsa Evelyn / Kovács Nikolett, Bodea-Gál Tibor, Frumen Gergő / Orbán Zsolt, Rappert-Vencz Gábor, Méhes Kati, Erdei Máté / Szabó János Szilárd, László Zita, Keresztes Ágnes, Poszet Nándor, Péter Attila Zsolt, Gaál Gyula, Gál Ágnes, Rappert-Vencz Stella, Laczkó Tekla, Bogár Barbara, Sosovicza Anna, Kovács Éva, Vonház Ingrid.  Cu participarea Ansamblul de dans al Trupei Harag György și a muzicienilor Filarmonicii Dinu Lipatti din Satu Mare.

Echipa de creație: Andrei Șerban (regia); Daniela Dima (regizor secund); Novák Ștefan (dirijor); Bodor Johanna (coregrafia); Irina Moscu (scenografie); Kiss Zsuzsanna (costume);  Daniela Dima (dramaturgie); Bessenyei Gedő István;  Manfrédi Annamária (conducerea muzicală); Cristian Niculescu (lumini); Bordás Attila (coordonator coregrafie); colaboratori muzicali: Bakk-Dávid László, Manfrédi Annamária, Balaskó Balázs,;  asistenți regie și dramaturgie: Balogh Ádám și Tamás Ágnes;  traducere în limba română: Daniela Dima și Tamás Ágnes; adaptare în limba maghiară: Baráthy György.